Category Archives: Idea

Plug ins as spimes: QR/ semacodes connecting the physical and the digital

We will be generating QR codes for the different pieces in order to allow people in the street to connect with URLs associated with the digital data [being] of each project…


Qr code for this blog

-To see what is a QR code click here.
-To see how you can use it through your mobile phone click here

 

Mutant brush / fabrication design

Team: Fran Fernández Gallardo, Sergio Fernando García de la Riva, Francisco Martín, Javier Santamaría

The development of Mutant Brush into the fabrication phase has involved the production of multiple prototypes, ending in two functional nodes.

Day 07

Day 06

Day 06

Node design by Javier Santamaría and team


Composite node design by Javier Santamaría and team

Day 03

Composite node version 01

Lost in translation / idea


Idea model Lost in translation 1.0 2010.10.19

Team: Diego Ceresuela, Manuel González Nogueira, Lourdes Hernández Moreno, David Hernando

[idea and fabrication design]
Lost in translation 2.0 is the result of the convergence of two former projects, Lost in translation 1.0 and xxx. Its consists in a portable personal canopy to be put over one of the granite benches in the plaza de Santa Ana. The canopy could potentially incorporate various functionalities / devices, like lighting, vaporized water nozzles, sound and/or video…

The canopy in the actual instance that we are trying to fabricate incorporates a folded flexible cardboard skin that uses hair pins in its construction.


Skin model with hair pins and structure prototype with Irene Aláez [Absolut Lab] and tutor 2010.10.24

Different approaches on skin structures

Botte-mote / idea


Botte-mote joint detail with plaza Santa Ana in the background; photo: Javier Yela

Team: Isabel González, Lucas López, Javier Yela

Botte-mote departed from the implementation of small plastic bottle as a joint [rótula] that was first built with cardboard. Then the team went on exploring the potential of the mechanism, prototyping it in 3mm plywood.

Several applications of the mechanism were developed, combining multiple joints in scissor like devices. One of the possible applications to be presented in the Plaza de Santa Ana will be small tables to accompany the existing benches, that we may use to put our fliers.

Experimentation with joints went on into the design fabrication phase building various small multi-articulated structures that can be transformed by the public… The mechanism could be thought of as the basis for larger structures to be used in public space.


Photo: Javier Yela


Application as table

Other possible applications of the mechanism

Reciclado An-forme / idea


An-forme prototype 2010.10.22

[es]
Reciclado An-forme

Nuestra propuesta nace de la necesidad de sombra en verano, de intimidad, de luz, protección, de la necesidad de interacción entre las personas y del reciclaje en lugares públicos.
Proponemos un tejido formado por la repetición de una pieza, creando tramas y colonizando el lugar de manera an-forme.

El diseño de la pieza surge de las reglas del “nesting” y del concepto de tesela o mosaico. Esta pieza ha sido pensada para ser solapada con otras y para sostener una luz o una botella reciclada.

En el caso concreto de la plaza de Santa Ana, las farolas sostendrán el tejido an-forme. Los transeúntes podrán poner su botella reciclada completando el diseño y la forma final de esta etapa.
En otros espacios públicos, otras formas podrán ser creadas.

[en]
Recycle Anforme

Our Project comes from the need of light , shade, intimacy, protection , people’s interaction and recycle in public spaces.

With this in mind we set up a textile made out of the repetition and combination of a module , creating a net and colonizing the space in a an-forme way (not specific shape).

The module´s design emerge from the “nesting” rules and from the mosaic concept. This piece has been thought in order to be solapada with others. Also the module has a hole where a light or a bottle could be hanged.

Thinking in Santa Ana square ,an-forme will be hanged from the light farolas. The passengers will be able to put their plastic bottles finishing the design process at this stage .

In other public spaces, other shapes could emerge.

Equipo / team: Verónica Carreño, Gabriela Massa, Silvia Sáez Iglesias

Estructura vegetal

El proyecto parte de la idea de la  colonización de un espacio a través de huertos vegetales.

Se inicia a través del  reciclaje de una botella, para su uso como macetero.

El nexo de unión que se propone entre la botella y la estructura  portante es  el tapón. Anclando el tapón  a la estructura, cada ciudadano podrá  hacer su aportación individual con una botella y con un  cultivo distinto.

Una de las características principales del tapón  de la botella son sus medidas estándar para casi todas las botellas.

En cuanto a la estructura  la pieza modular que la compone, es el resultado de la finalidad que va a tener la misma y  del mejor aprovechamiento de la plancha de madera de donde se cortan. Obteniendo  al final una pieza con forma de doble L.

Se  propone una estructura atravesada por patios, capaz de mejorar la ventilación y el soleamiento de las plantas, consiguiendo una estructura muy porosa. De esta forma cuando  las plantas comiencen a crecer  colonizarán  los patios en vertical.

Además  esta estructura permite  el anclaje de botellas  tanto en vertical como en horizontal. Aprovechando  el peso de las mismas para el mejor asentamiento de la estructura a través del peso  de las botellas-macetas.

mutant broom!! by The Mutant Broom Project

This is a revolution! Beware! domestic utensils, before forgotten, revealed under the subversive  doctrines of Synergy. Mops, brooms, powder cleaners and other household tools have joined their efforts to generate a greater effect than the sum of them.
Joining by  triangular nodes, they propagate to the Earth by spatial structures such as a virus of civic disobedience.
The nodes may be interconnected, creating denser areas, and separate by sticks, lightening the structure to invade more space.
Our evil scientists are working on the development of the node that can join itself and with sticks, making the most of the material, its strength and cutting methods.
Remember, these structures are extremely dangerous, if ever you see it in the public space, feel free to submit a utensil.


Mutant brush work model idea phase 2010.10.19

Team: Fran Fernández Gallardo, Sergio F. García de la Riva, Francisco Martín, Javier Santamaría Galdón

Shiny Honeycomb/Idea

1:1 Model; photo: Laura Malingraux

Team: Laura Malingraux, Paula García

This project is based on the reflecting capacity of the recycled material. After a lot of attempts of module and piece designs, a bi-dimensional structure that follows the characteristic hexagonal shape of a honeycomb is chosen on the purpose to be hanged below tree branches. This structure will be illuminate with little ecological energy-efficient light bulbs, and the recycled silver trays will multiply and reflect this light.

The structure is made of three pieces: the most important one has the shape of a positive isometric coordinate axis (three 120 degrees angles) where we put 5 aluminum trays and a hollow to place one light bulb, and two other ones used to join the main pieces. To secure the union of the trays to the main pieces, these should have a cut in the middle of the base to put a security fourth piece. To hang up the structure to the trees, we use the installation electric wire.

This object is supposed to be used to create a “cool” and different atmosphere which merges perfectly with Santa Ana’s Square life.

 

Equipo: Laura Malingraux, Paula García

El proyecto está basado en la capacidad reflectante y flexible del material reciclado elegido. Después de múltiples intentos de diseño de módulos y piezas, se ha elegido una estructura bidimensional que sigue el característico patrón hexagonal de un panal de abeja que se cuelga de las ramas de los árboles. La estructura se ilumina con pequeñas bombillas ecológicas de bajo consumo, y las bandejas de aluminio multiplican y reflejan la luz.

La estructura se compone de tres piezas: la más importante tiene la forma de los ejes de coordenadas isométricas positivos (tres ángulos de 120 grados) donde se sitúan 5 bandejas y un agujero donde se encaja la bombilla; y otras dos piezas cuya utilidad es meramente de unión. Para asegurar la unión de las bandejas a la pieza principal, éstas den tener un corte en el dentro geométrico de su base y donde se encajar una cuarta pieza. Tara colgar la estructura a los árboles, se utiliza el cable de instalación eléctrica.

Este la utilidad de este objeto es la creación de un ambiente y una atmosfera “cool” y diferente que se fusiona perfectamente con la vida de la Plaza de Santa Ana.

Project Sketch

Project Sketch

First module and first pieces; photography: Silvia Sáez

Joint Detail; Picture: Laura Malingraux

Top reticle view; picture: Laura Malingraux

Model detail; photography: Laura Malingraux

Day 03 / idea presentation and work session design.01


Imágenes de la presentación de la fase Idea.

[en]
Day 03 we had the presentation for the “idea” phase”. After it, participants voted for their three favourite projects to go on into de design phase. The jury, composed by Rodrigo Rubio and Shane Salisbury [from Absolut Lab], Susana Velasco, Areti Nikolopoulou and José Pérez de Lama, added three other projects to go on, too, making a total of six projects into the seond phase “Design”.

After the votation, the groups got reorganized joining forces onto the remaining projects. Results of the design phase are scheduled to be presented on day 04 at 15:00 h…

[es]
Al final de la presentación se produjo una votación en la que los/as participantes eligieron tres proyectos para continuar siendo desarrollados, a los que el jury, compuesto por Rodrigo Rubio, Shane Salisbury, Susana V, Aretí Nikolopoulou y José Pérez de Lama, añadió otros tres.

A continuación los equipos de trabajo reconfigurados comenzarón a trabajar en la fase de diseño que se presentará mañana a partir de las 15:00…